ラレコ山への道:国際交流員「目からウロコ」
コラーレ倶楽部
アクティブグループの部屋
COLARE TIMES
#33 黒部市国際交流員として何をしていましたか?
2018年7月
みなさん、Hello! 黒部市国際交流員の仕事を始まってからあっという間に3年が経ちます。この3年間、どういう仕事をしていたか知っていますか? 今回、黒部市国際交流員の仕事について話したいと思います。では、始めましょう。
☆ 保育所訪問 ☆
黒部市内の保育所・幼稚園15か所を訪問しています。各保育所を2か月に1回、年に6回訪問します。子どもたちに簡単な英語(挨拶、動物、色、数字等)をゲーム、歌、踊り等を通して教えています。目標は楽しく英語を勉強することです。楽しく勉強すれば、頭に残りやすくなる上に、楽しい時間を過ごしたら、英語の勉強は楽しいことと考えるでしょう。
国際交流員の仕事を始めたばかりの私は、子どもたちと交流する経験が全然なかったので、初めはとても心配で緊張していました。しかし、もうすぐ3年間が経ち、保育所訪問にも慣れてきて、現在はとても楽しんでいます。何をしても小さい子はいつも反応してくれて、面白いです。昼ごはんも一緒に食べながら、子どもたちの質問に答えます。ほとんどの質問は「○○は英語で何て言うの?」で、誰かがその質問をはじめると、周りの子どもたちもどんどん聞き始めるので、全然終わりません。
「英語で遊ぼう」のクラスを子どもたちが(先生たちも)楽しんでくれたなら、幸いです。少しでも影響を与えることができたら、良かったです。国際交流員の仕事の中で、この訪問が終わることが一番寂しいです。みなさん、元気でね! See you!
☆ コラーレの国際交流イベント ☆
[国際交流体験教室] 毎週コラーレで、国際交流や異文化を体験できる教室が開催されています。英会話、工作づくり、料理、ゲーム等を通して、国際交流ができます。子ども向けと大人向けがあります。
[国際交流サロン] 毎月第4木曜日18:30から、国際交流に興味がある人たちと一緒に晩ご飯を食べながら会話できる「国際交流サロン」があります。毎回、当番となった外国人は、自分の国の料理を料理し、参加者みんなと食事をしながら、その国のプレゼンもします。毎月、楽しい時間になります。
☆ 翻 訳 ☆
市役所で英語の翻訳を時々します。ほとんどは姉妹都市のアメリカのメーコン・ビブ郡とのやり取りですが、黒部市の様々なパンフレットやプレゼン等の翻訳もしています。
☆ 通 訳 ☆
私にとって一番難しい仕事は、やはり通訳です。翻訳の場合は文章をよく読む時間があるので、きちんと訳せますが、通訳はその場ですぐに訳さないといけないので、プレッシャーは大きいです。それにほとんどの場合は、人前で通訳しなければならないので、いつも緊張します。姉妹都市のメーコン・ビブ郡から来市した市の職員をはじめ、黒部市長、黒部市民のみなさん、そしてアメリカから来たアクアフェアリーズのバレーボール選手のために通訳したことがあります。
☆ JET世界まつり ☆
JETプログラムの国際交流員は黒部市の他に、富山県内に9人います。国際交流員全員、富山市である毎月の定例会に出席し、毎年2月にある「JET世界まつり」の計画について話し、各地域情報交換等もします。このまつりは富山の国際交流員の大イベントで、国際交流や相互理解を推進するイベントです。各国紹介ブース、ミニ語学講座、ステージアトラクション、異文化体験コーナー、キッズコーナー等を毎年計画しています。私は1年目に各国紹介ブースの担当になり、2・3年目はキッズコーナーの担当でした。無料のイベントなので、2月にはみなさんも富山に行って国際交流をしてください!
7月で、黒部市国際交流員の仕事が終わります。あと1カ月間ぐらいありますが、少し寂しくなってきました。黒部市、富山県でたくさんの思い出ができたので、来月8月号で、その思い出をいくつか紹介したいと思います。では、see you later!
くろべRey華繚乱で、「能登よさこい祭り」に出ました。和倉温泉と海を背景に、2日間チームと一緒に踊られて、感謝しています。次は新潟県柏崎市の「どんGALA! 祭り」です。今後もがんばります!
和倉温泉のゆるキャラは、可愛い卵の「わくたまくん」です! わくたまくんと手を繋いでいます。いいよさこい祭りでした!
(2018年07月 COLARE TIMES 掲載)