ラレコ山への道:国際交流員「目からウロコ」
コラーレ倶楽部
アクティブグループの部屋
COLARE TIMES
国際交流員「目からウロコ」
-
住めば都
黒部市にきてから、丸2年経ちました。皆さんにとてもお世話になってます。ありがとうございます。 …
-
「水遊び」の違い
去年の夏、『カナダの水遊び』という企画を立てました。私の地元、カナダのケベック州を代表する「水の滑り…
-
Tintamarre(テンタマール)「騒音」
8月8日は私の姪の誕生日で、そして2年前に私が黒部市に到着した日です。3年目を迎えます。短く感じるか…
-
Sur la route des vacances…
「Sur la route des vacances...」という言葉は、フランス語圏でよく使われて…
-
#22 名前と呼び方 ―世界は複雑!―
私の本名をご存じですか?日本と違い、とても長いです。「Joseph Richard Jose Ug…
-
#21 多文化共生
日本に来てから、よく聞いた言葉があります。「多文化共生」と言います。だいたいの意味はわかりますが、…
-
#20 Je me souviens(2)(ジュ・…
今年の2月号で、年末年始にカナダへ一旦帰郷したときの話を書きました。その中で、私はこう書きました。…
-
#19 カナダと越南(ベトナム)
カナダには、ベトナム系人が多くいます。フランス語圏なるケベック州には特に……。フォー(ベトナムの麺…
-
#18 Je me souviens(1)(ジュ・…
昨年12月23日から年が明けて1月9日まで、カナダへ一旦帰郷しました。年末は本当に忙しくて、同じく…
日本の魅力(1)交通の便
今までこのコーナーで、私が気付いたことや皆さんに気付いてほしかったことを書きました。うまく紹介できた…